-

17:27 24.07.07 Держава или Трымава?
автор посту: Александр Нехристь
Государству нашему давно миновало тысячелетие. Его история с давнего времени вызывало во мне любопытство. Но не только история в "чистом" её виде: язык, культура и народное творчество - неизменный предмет моего внимания, и мне стыдно, что наш русский народ в своём "развитии" дошёл до полного вырождения.
Народ для языка или язык для народа?
Язык - это не только средство общения, но и своеобразное выражение народа; его души. Язык нужен народу хотя бы для того, чтобы люди могли понимать друг друга. Говоря иными словами - язык это некоторая обязательная необходимость для народа, без которой немыслимо его существования ни как народа, ни как простого людского сообщества. Язык способствует развитию, культуры, знаний и, как следствие этого, способствует росту благосостояния самого народа. Грамотный человек, умеющий ясно, чётко и недвусмысленно выражать своим мысли, скорее будет понят собеседником, чем косноязычный, путающийся в словах и мыслях, человек. Однако, даже самый умный и образованный человек, будет выглядеть смешным неучем, если заставить его изъясняться на языке, который не свойственен всему опыту общения его прошлой жизни.
Такой человек с трудом подыскивает слова, боится иногда произнести их вслух, ибо в голове тут же проносится мысль: " а правильно ли я говорю?" Такой человек выглядит безпомощным, жалким и действительно не произведёт на собеседника (не знай он о затруднениях того с языком) впечатление умного человека. Данный пример, в случае с одним человеком, достаточно красноречив, но если дать волю воображению и представить не одного человека, а целое общество путающееся в словах, склонениях и речевых оборотах, то сразу же возникнет два вопроса: либо это общество безумцев, либо это общество использует неправильное средство общения, именуемое языком.
Как и у человека в отдельном случае, так и у общества в целом, есть только два пути: либо освоить другое, более удобное понятное и выразительное речевое средство общения, либо привести собственное в соответствие с потребностями общения. Всё было бы ничего, если бы "мова" сослужила пользу народу; если бы она способствовала развитию культуры и науки; если бы она служила удобный средством общения, однако, в случае с мовой, общество сталкивается с совершенно противоположным - даже начинающий папуас скажет вам, что изучать моковитское наречие гораздо легче, быстрее, удобней, и полезней, чем изучать украинскую "мову". Ни одного, сколь-нибудь значимого литературного произведения, не создано на "мове" за все 200 лет её навязывания народу. Всё, на чём зиждется мовизм, так это неприязнь ко всему московитсткому. В последнее столетие к этому прибавилось и то обстоятельство, что под московизмом стала пониматься тирания и, следовательно, "мову" теперь пытаются предъявить, как некий ознак свободолюбивого народа. Именно это обстоятельство служит той отправной точкой, откуда проистекает такое безпримерное в мировой истории позорное явление, как "мова". Своеобразный посыл.
Спрашивается: а верен ли этот посыл? Разве нельзя бороться против московизма, москвачества средствами иными, чем отказ от природной русской речи? Неужели нет иных средств? Средств менее смешных и более действенных? Трудно представить, чтобы австрийцы начали отказываться от немецкого языка только из-за того, что в Германии имел место национал-социализм: Австрия была захвачена, а австрийские граждане вынуждены были проливать кровь на полях сражений? Разумеется, такое представить даже невозможно, но тогда почему у нас могло случится то, что в любом другом народе почиталось бы нелепостью и безсмыслицей? Неужели столь бездарен и низок наш народ, что над ним позволительно совершать такие чудовищные опыты? Разве нашему народу нечем гордится, хотя бы в той же языковой области? Разве наш народ не дал ничего достойного? Разве не наши учёные исправляли литературу московитов (Прокопович) и разве не у нас учился великий Михайло Ломоносов? Так в чём же дело? До каких пор жалкая кучка бездарей от культуры будет предъявлять себя обществу в виде его поводырей и навязывать то, что од веку почиталось за безкультурье? Немного истории Украинцы - это литературное, искусственное название название народа, принятое в учёной среде для удобства и со временем, под давлением внешних, политических обстоятельств, навязанное обществу в якости самоназвания.
Так как целью статьи является точность в определениях, то я в дальнейшем слово "русский" буду употреблять для обозначения собственного русского народа, который "по грехам нашим", как сказали бы в старину, кое-кому вздумалось называть "украинским". Как и любой развитый народ, русские не составляли собой этнически однородного общества. В русском народе присутствуют черты покорённых словянами иранцев и влившихся в словянскую общность печенегов, узов, торков и прочих малых народов. То что русский народ именно народ а не некая совокупность племён, подтверждается наличием общего для всего народа языка, который хоть и отличается в говорах, но в целом понятен не только для русских, но и производных от него народов: белорусов и московитов. Русский язык - средство общения восточных словян, одинаково удобное и понятное. Наибольшего своего развития достиг в виде московитского наречия, которое и принято называть "русским" языком, хотя это - не вполне правильно.
В свою очередь русский язык является языком славянской группы - очень схожий с языками других словянских народов - поляков, чехов, сербов, словаков, болгар, македонцев, хорватов, словенцев, словаков. Значительно схож словянский язык и с языками литовским и латышским. Всё это свидетельствует о существовании в глубокой древности некоего общества говорившего на праславянском языке. Вместе с тем словянский язык - неотъемлемая часть существовавшего некогда арийского языка - одинакового для германцев ирландцев, армян, греков, иранцев и многих народов Индии. Схожесть словянского с иранским едва заметна и доступна пожалуй специалистам. Схожесть словянских языков с языками немецкими или романскими уже более заметна и говорящие замечают множество слов имеющих общие корни в казалось бы различных языках. Между собой словянские языки отличаются настолько мало, что говорящие если говорят не торопясь, полностью понимают друг друга без переводчика.
Язык как таковой
Даже самый отсталый народ имеет в своём языке базовый набор слов, которым его язык отличается от других языков. К нему относятся слова выражающие простейшие понятия, как то: чувства, стороны света, направление движений, названия частей тела, явлений природы, растений, предметов, орудий труда и т. д. В случае, когда имеет место новое понятие, явление или новый, незнакомый народу предмет, то в язык этого народа входят заимствования - то есть слова из других языков. Разумеется, для обозначения такого понятия как установка для разгона элементарных частиц, в язык папуаса войдёт слово "синхрофазатрон" и это будет правильным. Но представим себе нечто иное - когда в язык папуаса будут вводить слово для обозначения простых и понятных вещей, которое уже есть в его словарном запасе.
Разумеется, такое слово тотчас войдёт в противоречие с существующим языком, и будет выглядеть в нём как инородное тело. Например, в языке существует слово "обстановка". Представим себе, сколь станет уродлива и безграмотна речь говорящего папуаса, если вместо слова "обстановка" он произнесёт (извините за выражение) "ситуация", а вместо слова "пол" скажет слово "секс".
Подобные в развитом обществе, имеющем литературные и культурные традиции, будет воспринято с возмущением, даже людьми далёкими от изучения языка и его особенностей. В обществе лишённом культуры и литературных традиций, такое явление, скорее всего, окажет влияние и на его язык. Осознанно или неосознанно, но это было подмечено деятелями культуры так называемого "украинского" возрождения. Держава или Трымава? Нет нужды доказывать, что русские, настоящие русские - это мы с вами, которых нынче принято именовать украинцами. История нашего народа и народов, которые наши предки втянули в свою языковую и культурную орбиту (угры, финны и их разновидность - московиты) - одна из жемчужин среди культур великих народов, составляющих гордость европейской цивилизации. Вместе с тем, величие в значительной мере определяется не настоящим, а прошлым, причём достаточно отдалённым. Нынешнее положение вещей не может не застваить всякого сознательного человека задаться вопросами: С каких это пор мы стали "украинцами"? По выдумкам неучей и бездарей вроде Грушевского и Шевченка?
Почему наше природное название "русские" мы отдали каким-то азиатам?
Сколько можно издеваться над украинским языком? В нём нынче наши природные русские слова встречаются в виде исключения.Скажем, к чему говорить по-немецки "брутально" когда можно по нашему по-русски: "грязно"? Чем наши русские слова хуже-то? Неужели вы думаете, что приятно слышать все эти "ситуации" и "адекватно"? Неужели непонятно, что в каких бы нестиранных трусах не искали "консенсус", его там не найти! Ведь есть наше русское слово "согласие". Почему вместо природного нашего слова "площадь" должно выворачивать язык трубочкой и выговаривать по-татарски: "майдан"? Мало татары причинили нам горя в прошлом?.. А откуда вытащили словесо "кохання"? Даже в Польше стоит город Люблин! Люди от любви рождаются, а не от кохання!
Откуда, из каких дремучих глубин невежества, вытащили на божий свет словесо "мисто"? Ужгород, Миргород, Вышгород, Нижгород, Белгород, Новгород - названия городов наших старинных сами говорят за себя. Какое может быть "мисто"? А словесо "сенс"?! Неужели не знакомо слово "мысль"? Я понимаю, что ни один язык не может быть самодостаточным, и новые слова входят в употребление в каждом из языков. Но это касается и оправдано для относительно новых явлений и понятий.
В каждом языке (даже в языке потворных папуасов) есть основной набор слов, обозначающий простые понятия, степени родства, предметы природные явления, и т. д. Украинский язык не исключение, но то, во что его превратили, не может вызывать ни чего иного, кроме отвращения: "мандривнык", "бачу", "паркан"... нет такой неблагозвучной мерзости, которую неудачники-мовисты не втянули бы в свою "мову". И чем неудобоваримей ты изрыгнёшся, чем смешней и нелепей будет твоя речь, чем больше ты унавозишь её "ыканьем" и "эканьем", тем более ты будешь у них в почёте! Насаждается всё, что неудобно и нелепо. Втягивается в речь (и заставляют людей говорить) певческие обороты и приёмы. Неужели не ясно, что на речи в первую очередь разговаривают? На речи разговаривают, а не поют. В песнях, сколько угодно допустимо растягивать окончания, (особенно, если поющий не в состоянии держать "ля" восемь тактов кряду), но это в песнях, но речь? Наша живая речь, которая из-за мовы уже еле слышна... еле дышит... неужели нам не жалко нашего русского языка, что губим мы его мерзкой "мовой" - языком моральных убожеств?
Даже фино-угры попрыгав со своих ёлок, выучили её, создали государство, литертуру, искусство, гордятся ею и тычут нам в глаза "украинство". Русскими себя мнят... Грозят, позорят и поносят нас на каждом шагу. Нас - природных русских! Почему мы должны получать документ, в котором написано "отрымання"? Зачем нам все эти мерзкие немецкие словеса в польской раскладке? Я спрашиваю: у нас ДЕРЖАВА или ТРЫМАВА??? Думаю, что если есть слух, то всякий ответит на этот вопрос (не мне, так себе) Почему происходит мерзкое насаждение неприродной насквозь лживой и выдуманной "мовы", на которой никто ни говорить, ни писать, ни думать не хочет. На которой не пишут книг, и не слагают виршей? Неужели нет чувства здравого смысла, чтобы говорить: "я маю рацию"? (сейчас ходят с мобилами)
А нелепые апострофы? А гавкучая буква "г"? А предлоги "вид" и "пид", взятых из речи забитых, затурканных селян, тогда как правильно говорить и писать "под" и "од".. Выговор, произношение тех или иных звуков, а порой и слогов, не есть признак, по которому можно судить о языке. br>Звуки "г" и "х" предлог "от" и "од"- всё это выговор одних и тех же слов. Самое удивительное состоит в том, что без услуг этих, так называемых деятелей от культуры, украинский язык, несмотря на сильное соперничество московитского наречия, занял бы достойное место в употреблении не только наших граждан но и всех людей, которые любопытствуют культурой нашего великого и одновременно несчастного народа. Именно их навязчивое безкультурье, умноженное печатными средствами, привели к тому плачевному положению, в котором мы сейчас и находимся.
Кто виноват?
Краткий список лиц, виновных в намеренном искажении русского языка: И. П. Котляревский, Т. Г. Шевченко, П. Кулиш, А. Косач-Квитка, и. Франко, Н. Грушевский, А. Гончар, Н. Винниченко, П. Тычина.
Список этот можно продолжать достаточно долго, но я намеренно ограничился наиболее махровыми представителями так называемого "украинства" в литературе. При этом замечу, что напрасно было бы полагать в этих людях злодеев. Все они были движимы (как им казалось) "лучшими" побуждениями. Дело в ином: совершенно не отмеченные талантом, эти люди не нашли ничего другого, как создать себе некий мирок, в котором они бы могли являться классиками и основоположниками "своей" литературы. Спросим: можно ли ставить рядом произведения Шевченка, Франка, Винниченка с произведениями Пушкина, Гоголя, Чехова?
Ответ ясен каждому, кто знаком с творчеством этих писателей. Отсутствие мысли, невнятность - отличительные черты, так называемой, "украинской литературы", и это не удивительно: мёртвый язык не мог не породить мёртвую литературу. Несколько отвлекаясь, надо сказать, что, пожауй, только песенная культура удержала русский язык, но и она испытывала сильнейшее давление со стороны мовистских стихотворцев. Несмотря на красоту музыки, темы песен не выходит за границы некоего обязательного набора, который можно означить словами одной известной песни: "одна калина, за викном, одна родина за селом...". Положение музыкальной русской культуры весьма знаменательно. Оно - полная противоположность искусственности украинской литературы и объясняется, как нельзя лучше, известным определением "только музыка не лжёт".
Ложь, которую мовисты сплетают из своих неудобоваримых словес, отторгается музыкой, то есть, тем, что не зависимо от слов воздействует на душу человека. Получается удивительное: все любят украинскую музыку, украинскую песню, но не любят украинской "мовы". Это ли не лучшее доказательство её надуманности и неприспособленности для нужд русского народа! Смеха достойны утверждения так называемых украинских учёных-филологов, тщащихся доказать существование какого-то особого украинского языка, который в их понимании должен выглядеть как нынешняя "мова". Ревнуя к сомнительной славе своих "историков, скатившихся до утверждения, о существовании особого племени укров, они вещают нам , о том, как разделялись произношения букв "ять" и "ерь". Рисуют схемы с чёрточками. Не надо быть филологом, чтобы понять: сами по себе буквы никак не могут перейти в другие, если их насильно (используя печать) не подводить к графическому выражению других звуков.
Всякий посмеётся мовисту в лицо. Достаточно взять в руки карандаш и нарисовать на листе бумаги пресловутую букву "ерь". Нарисованное можно положить в стол, можно повесить на стену, но, сколько бы не висела написанная буква, не превратится она в возжажданная мовистами "i". Другая мовистская блажь заключается в насквозь лживом утверждении, будто письменный язык наших предков отличался от разговорного. Отличия литературного языка от языка разговорного свойственно всем без исключения развитым народоам.
Другое дело: каковы эти отличия? Насколько они значимы? Насколько велики и, самое главное, каковы основания для подобного рода утверждений? Оснований таковых нет. Думать, будто московитское наречие произошло от староболгарского языка - есть величайшая насмешка над самим здравым смыслом, ибо тогда непонятно: каким образом, чуждый слуху, книжный язык вошёл в обиход московитов, которые почитают его за родной. Могло ли это произойти? Конечно же, нет. Такого не могло произойти, как не произошло с латынью в Германии, Чехии, Польше, в которых богослужебный язык так и не заменил языка народного. У народов, которые принято называть "романоговорящими" (то есть: язык которых теснее связан с латинским языком, чем языки германские или славянские) латынь тоже не заменила живого народного языка. Но, если латынь не заменила и не вытеснила французкий, испанский, итальянский языки, то как же могло получится, что книжный староболгарский язык, мог войти в обиход московитов?
А ведь именно так следует из рассуждений мовистов. Ясно, что только такой язык, только такой словарный состав и только такая грамматика и правописание могли войти в обиход неграмотных людей, только в том случае, если его отличия от разговорного языка были ничтожны (если вообще были) Если предположить, что "староболгарский" язык приносился с приходящим на берега Оки и Волги русским населением, то надо допустить и то, что этот, якобы староболгрский язык был для них родным и разговорным. Невероятно, чтобы благородный русич, общаясь с каким-нибудь вятичем, поминутно заглядывал в евангелие!
А ведь только при живом общении изменяются языки коренного населения. История сохранила тому достаточно красноречивых примеров - достаточно вспомнить последствия норманнского завоевания Англии: привнесённый офранцуженными норманнами французский язык, оставался в обиходе только правящей верхушки, а народ (говоривший на старонемецком) постепенно стал говорить на том, что мы нынче знаем как английский язык. В случае с русским языком мы имеем неопровержимые доказательства мовистской лжи: история сохранила для нас документы тех давних времён: настенные надписи (граффитти) и берестяные грамоты Новгорода и Смоленска. В них - живой разговорный язык, похожий и на московитское наречие и на русское, но никак не похожий на то, что пытаются нам навязать - "мову".
Вспомним, как относились к тому, что принято почитать за святое, те, кого мовисты прочат в отцы-основатели выдуманной ими Украины. Чем прославлены эти "поводыри" русского народа? Доносами друг на друга в Москву и Варшаву? Кровавыми войнами между собой? Продажами соотечественников в рабство (Дорошенко) Или мы услышим рассказы о том, какое строительство вёл Иван Калединский (Мазепа). Или мы знаем примеры бережного отношения к нашему русскому прошлому? Нет таких примеров. Даже кости Богдана Хмельницкого, высыпанные поляками из гроба, не потрудились собрать, не говоря уже о том, чтобы защитить прах действительно народного предводителя от надругательства. Теперь мовисты велят нам брать пример с тех, кто не только ничем не прославил наше Отечество, но и большей частью бесславил его. Нынче мовисты наиболее вольготно чувствуют себя во Львове.
Поразительно! Население областей, предки которых не прославлены участием в Освободительной войне, деды и прадеды, которых, бросили Симона Петлюру в самый ответсвенный миг борьбы за ту же Украину, ныне являются нам в якости образца. Единственно, что можно поставить им в заслугу, так это борьбу против московитско-советской оккупации, но при этом не следует забывать, что в этой (без всякого сомнения, справедливой борьбе) значительное место имело преобладание социального над национальным. Никто более (гораздо более, чем австрийцы и поляки вместе взятые) не способствовал утверждению "украинства", как московиты. Зверства этих, по сути своей азиатских пришельцев на нашей землю, привели к тому, что "украинская идея" и мовизм, как средство её выражающее, стали знаменем борьбы за Справедливость.
Московитский вопрос
Как таковой, московитский вопрос, является существенной составляющей в жизни нашего Отечества. Нисколько не отрицая вклад московитов в развитие русской культуры, надо отметить, что в этом народе азиатское нутро имеет свойство с завидным постоянством проступать сквозь русскую оболочку. Слишком незначительный был приток русской крови с берегов Днепра в эту заляшскую и ляшскую глушь, чтобы превратить смесь мордвы и природных поляков в русский народ.
Из века в век в этом новоявленном народе, являемом нам как "русские", будятся самые звериные инстинкты, прививается чувство зависти и ненависти ко всем народам, которые, хоть сколько, были бы выше московитов, по своему умственному развитии, достижениям науки культуры, устройства жизни своих граждан. В свете этого неверно полагать, что в лице московитов, мы - русские, можем иметь стратегического союзника в деле духовного возрождения нашего Отечества. Временным, тактическим союзником, московиты могут для нас быть, но, как только Русское государство станет на ноги и расправит плечи, тотчас встанет вопрос, о том, кого на этой земле считать русскими? Тех, кто из века в век позорил русское имя, русское оружие, превратившись в пугало для всего прогрессивного человечества? Или нас - прямых потомков благородных русичей?
Лучшим бы выходом из создавшегося положения, могло быть идеологическое примирение, но это, скорее, удел мечтателей. Да и внешнее выражение такого примирения никак не прорисовывается даже в воображении, скажем, кто нынче в ответе за зверства царя Петра или некоторые крайности воинов Сагайдачного? Кто нынче в ответе за кровавый след НКВДистов на русской земле, коли в рядах этого, без сомнения фашистского учреждения и "украинцев" находилось немало? Слишком далеко отстоим мы, не смотря на без конца поминаемое "единое языковое и культурное пространство". Даже сейчас, киевлянин, ни слова не говорящий на "мове", однозначно отличает себя от московита. Уместно задать и вопрос: почему мы не должны считать Пушкина, Лермонтова, Гоголя и Толстого своими? Разве московиты, травившие их при жизни, более нас достойны занести эти имена в своё культурное наследие? Ответ здесь может быть один и только один: всё, что приобретено от доброго русского имени (не важно: духовное или материальное) является нашим и только нашим достоянием. Что делать? В связи с создавшейся обстановкой, совершенно очевидного, что существую только два выхода из положения: Первый: коренное преобразование "украинской мовы" на предмет удаления из неё мовизмов, ляшизмов, германизмов, тюркизмов и т. д.
Преобразование должно коснуться всех сторон "мовы: словаря, грамматики, правописания и, конечно же, азбуки. Второй выход состоит в полном удалении "мовы" из сферы литературы, делопроизводства и образования и введение в якости единого государственного языка московитское наречие русского языка. Оба выхода не будут просты и безболезненны.
В первом случае будет иметь место скаженое сопротивление всех этих бездарей от науки и искусства, возомнивших себя поводырями народа. Во втором случае, будут иметь место сопротивление значительной части населения, обманутого, извращённого многолетним засильем мовизма. Первейшим условием является создание мощного общественного движения. Движения, в котором не должно быть места людям, уличённым как в украинстве, так и не в менее его презираемом, москвизме. Важнейшим условием возрождения нашего Отечества является направленность законодательства на борьбу с этим, чуждым народу явлением именуемым "мовизм".
1. Не употреблять "мову" в якости средства общения и делопроизводства.
2. Требовать коренного преобразования украинского языка на предмет возвращения его к природной русскости.
3. Требовать отстранения должностных лиц, использующих в своей работе "мову".
4. Требовать запрета на преподавательскую деятельность для учителей преподающих "мову".
5. Лишать права на деятельность любые частные и государственные заведения, которые в рекламе используют не природное средство общения именуемое "мовой"
6. Лишать право на деятельность частных адвокатов, юристов, использующих в делопроизводстве "мову".
7. Изъятие из библиотек, (с последующим уничтожением) книг, написанных на "мове".Было бы величайшим заблуждением, считать, что "мову" можно оставить для западных областей нашего Отечества. Огнём, серой и калёным железом, необходимо искоренить эту чуму от Дона до Карпатских гор, и отнестись к этому благородному делу со всей непримиримостью, суровостью и беспощадностью! Всякий помысел об отделении Востока от Запада, необходимо расценивать как измену всему русскому делу. Измену, со всеми вытекающими отсюда следствиями.

№ 220 Сергій Лагно (slagno) 18:10 24.07.07
Александр, мне хватило терпения прочесть Ваше писание до конца.Даже не допускал мысли, что родную мову могут так ненавидеть. Печально. Ну и ладно,Бог с Вами. Надеюсь таких как Вы больше не встретить.
Сергей Лагно.
№ 287 Александр Нехристь (нехристь) 19:18 24.07.07
Это вы ненавидите всё наше русское.. ненавидите настолько, что готовы говорить на немецком, лишь бы не произносить руские слова. Да будет вам известно, что я - с востока страны, и чистый русский, то есть украинец, по вашему. Мне не нужна Москва и Московия, но я хочу говорить на человеческом языке а не на вывертах выживших из ума идиотов-писателей, которых никто не читает
№ 375 Юрій Капітанець (im) 03:20 25.07.07
Я, наприклад, російську мову теж не завжди розумію. Хоча б слово "сравни" - так "срав" чи "ні":)
А если по существу, то половина слов русского языка заимствована из других языков мира (в том числе и немецкого - напр. "галстук"),такие слова, как сахар, свекла, баня... считаются русскими, хотя они были заимствованы из греческого языка.
Вполне обрусели и такие слова, как школа (из латинского языка через польский), карандаш (из тюркских языков), костюм (из французского языка).
Что же относительно галичан - то у них хоть есть чувство гордости за свою страну, свою мову, не то что у вас "с востока страны"
№ 381 Александр Нехристь (нехристь) 08:18 25.07.07
Вы невнимательно читали мою заметку. Я говорил, что появление новых слов в языке оправдано, если они касаются относительно новых явлений, понятий и предметов.
Неужели вы хочете сказать, что слово "грязь" - новое понятие и его необходимо заменить немецким "бруд"? Или вы хотите сказать, что слово "смысл" - новое, и необходимо его заменить словесом "сенс"? А слово "обстановка" необходимо изолгать "ситуацией"? Это - мова, и эту мову вы называете языком?
Что же касается московитского наречия русского языка, то у них есть и своя "мова". Перлы, вроде: "корова, чай, пила", "поскотина", вёдро", "иманух", в изобилии пристутствуют и у них, но они это, и подобное этому гноище, не тянут в литературный и деловой язык.
Что касается ваших упрёков, то скажу, что мои предки (в отличие от переселившихся к нам москов) жили на этой земле со времён Игоря и Ольги и ещё неизвестно, кто больше крови пролил за святорусскую землю6 мои предки или ваши. Так что, давайте не будем упрекать друг друга в нелюбви к Отечеству. Любить Украину и любить Шевченка - совсем не одно и тоже.
№ 504 Олег Михайлець (Олег Михайлец) 16:06 25.07.07
Шановний Олександре!
Українська мова сформувалась у 15-16 ст. Це факт. Так само російська літературна мова була заснована О.Пушкіним, а українська - Т.Шевченком. Без цих видатних словесників не було б тих мов, якими спілкуються більш ніж 300 тис. осіб.
Стосовно запозичень: будь-яка мова розвивається, контактує з іншими культурами через своїх носіїв. Треба тут розділяти два поняття: молодіжний сленг і літературна мова. Якщо, на Вашу думку, "согласие" і "консенсус" одне те саме, тоді я б Вам радив заглянути у словник (я розумію, що часи Горбачьова та його славнозвісної "гласности" у нас усіх в крові, але треба ж не піддаватись мовній екстасенсориці! )
Щодо поняття "українець": я вважаю, що ті, хто живуть в Україні - українці, це поняття більш ширше аніж національність. Национальність - то інша річ, більш... так би мовити інтимна, складна, індивідуальна, культурно-історично обумовлена. Якщо Ви вважаєте себе росіянином, нема проблем, але треба усвідомлювати відповідальність перед державою, в якій ми всі живемо та знаходити саме ті речі, що допомогають об'єднатися задля кращого життя кожного пересічного громадянина, натомість чимало хто вважає чомусь такі речі неважливими, копається в історії не розуміючи, до чого це все приведе... Дискутуйте, буду вдячний.
№ 613 Александр Нехристь (нехристь) 18:15 25.07.07
Уважаемый Олег,
Русский язык устроен и упорядочен книжниками ещё на рубеже 10 столетия. На этом языке перводили лучшие образцы тогдашней мировой литературы от Платона до Демокрита. На этом же языке писались и христианские книги. На этом же языке царапались на стенах клятвы, и на этом же языке писались берестяные грамоты в Смоленске и в Новгороде.
Язык наш настолько удобен и всеприемлем, что его с лёгкостью освоила даже моксель, которая нынче сплошняком заселяет, так называемую, Российскую Федерацию.
Ни один гетьман не назывался украинским гетьманом - только русским. Ни один староста не назывался украинским - только русским. И ни один польский воевода не именовался украинским - только русским. Та в чём же дело?
Так что, ссылки на 15-16 столетие неубедительны. Почитайте "Энеиду" Котляревского, только в оригинале, и вы увидите, что никакого мовистского правописания небыло. Почитайте, так же, отзывы на сие, с позволения сказать, литературное творение, того же Кулиша и иных современников незадачливого пиита...
Ваше упоминание Шевченка рядом с Великим Пушкиным неуместно. Пушкин из гноя извлекал брильянты, а Шеченко наоборот - среди россыпей брилиантов извлекал только гной, ненависть и злобу. Бессмысленный набор восклицаний, примитивное стихосложение без всякой мысли... Объясните мне, о чём пишет сей пиит в своей поэме "Тризна"?
Мова, в нынешнем состоянии, имеет живучесть только как политическая составляющая для определённой части населения. Поверьте, если бы не зверства москов в Западных областях страны, то там бы давно выправился язык в сторону нашей природной русскости.
А вы всё врагам отдали... Всё на немецкий или румынский лад изъясняться норовите.. даже сейчас...
№ 1347 Олег Михайлець (Олег Михайлец) 17:22 27.07.07
Те, про що ви кажете стосовно російської мови (нібито 10 ст.) - це не російська літературна мова, це церковнослов'янська. А про Шевченка... це ваша особиста думка. Щодо "справжніх росіян": ще класик казав "пошкребить росіянина - знайдете татарина". Пишіть російської без помилок, будь ласка.
№ 1620 Александр Нехристь (нехристь) 08:54 30.07.07
Разговоры о том, чтьо язык 10 века - это церковнославянский язык, не имеют под собой никаких оснований. Неужели человек, пишущий жене, чтобы та прислала рубаху, сверял свой стиль с церковнословянским? Или женщина, пишущая женщине и сдабривающая своё письмо матюками, сверялась с церковнословянским? Или фино-угры, именуемые ныне "россиянами" были настолько просвещены, что массово перешли с финского на церковнославянский?..
Письменные источники, открытые в последние пол-столетия (настенные надписи, берестяные грамоты) какмня на камне не оставляют от бредовых рассуждений Грушевского и иже с ним.
№ 2072 Олег Михайлець (Олег Михайлец) 13:27 01.08.07
Александр Ткаченко, ну как вы не можете понять, что в 10 в. было два языка: разговорный народный (его русским тогда не называли) и старославянский, которой во многом был похож на первый, но отличался более абстрктной лексикой, грамматическими формами и сферой употребления (сакральность). То, что якобы сделали Кирилл и Мефодий - это внедрение новой стихии в русское языковое сознание. Эти два языка активно со-развивались, но окончательно после попыток Тредиаковского и Ломоносова русский литературный язык сформировался в первой четверти 19 века во многом благодаря произведениям Пушкина. Я вот о чём.
№ 3014 Александр Нехристь (нехристь) 08:44 06.08.07
Это - заблуждение, считать, будто в 10-13 веке было два языка - староболгарский книжный и разговорный, как пытаются уверить нас мовисты. Настенные надписи (граффитти) равно как берестяные грамоты из Смоленска и Новгорода убеждают в том, что разговорный язык в быту и книжный язык были суть одно и тоже.
№ 678 Олег Лозинський (l-a-d) 20:27 25.07.07
Саша!
Темой языка галычани (те, которые без йода) отпользовались сто лет тому назад, в последний раз с интересом спекулировали на этой теме лет десять назад. Ты же изливаеш душу сейчас. Родной, общайся на том языке, на котором тебе удобно. Неужели не понятно.
№ 696 alexandr vinnik (sasha) 21:31 25.07.07
Слишком резко. Название страны (стороны) никто не отдаст. Язык русский приведет лишь к азиатскому поглощению и концу настоящей Руси. Прецеденты уже были. И не так давно. Это - голодомор и завоз москалей на нашу землю. К тому же современный русский - никогда не был языком русов и их нащадков.
№ 727 Александр Нехристь (нехристь) 09:10 26.07.07
Вы невнимательно читали мою заметку.
Дело не в том, чтобы общаться как мне удобно, а в том, что заставляют писать "пропозыция", "трымай" и т. д. Я не желаю писать на немецком. Неужели не понятно?.. Если кому-то так люба Германия и всё немецкое, то в стране никто не держит - скатертью дорога. Однако все эти "трымовисты" хотят построить на моей земле Германию, навязать чуждый русскому слуху язык, именуемый "мовой", а я этого не хочу. Иное дело если бы "мова" несла в себе нечто полезное обществу, но отсутствие упорядочености, нелепости правописания, грамматики и варваризм через слово, делает её посмешищем даже в глазах тех, кто вырастает в мовной среде.
Мне жаль, что вы так поступаете с русским языком и вдвойне жаль, что упорно не замечаете очевидного - искуственный язык никогда не заменит русского языка.
Если бы я один думал так, то над моими словами можно было бы посмеятся, но спросите людей, посчитайтеих и большинство вам скажет, что я прав. Не потому, что именно я. (поднятый вопрос - не повод для тщеславия или похвальбы) Кто бы не ставил вопрос таким образом, будет прав.
Слишком резко?
Московиты расселились потому, что отупевшие наши предки позволили это. Голодомор случился потому, что наши дедушки позволили это. Все, или почти все, бегали под красными тряпками, всем нужен был социализм. Так что, нечему удивляться.
Не надо искать причины на стороне. Нет госуударства - мы выиноваты, нет литературы - мы виноваты, нет самосознательности граждан - мы виноваты и никто иной - ни ляхи, ни моски и не румыны (кстати, волохи они все)
Что касаемо названия, то такого названия как "Украина" в природе не существовало. Всегда говорили Русь, точно так же, как никто московитов за русских не считался (только правящая клика была потомками русских князьков) Как могло случится, что позволили азиатам, называться русскими? Я живу среди них и поражаюсь: с какой наглостью, эта скуластая и раскосая публика именует себя русскими...
И вас это не тревожит и не возмущает?..
№ 1468 CivicUA Ukr (CivicUA) 12:15 28.07.07
Лично для меня большой загадкой является феномен появления и существования русского языка (моего родного языка). Если принимать во внимание тезис о том, что по языку определяется родство народов (приоритетный принцип в теории происхождения народов), то становиться очевидным то, что русские ближе к болгарам, возможно к некоторым разновидностям югославов, но никак не к украинцам, белорусами и полякам, какие понимают друг друга на слух и язык каких явно ближе друг к другу.
Значит что - то не то в нашем бывшем Велико-русском царстве.
Если исходить из древней традиции определять границы местообитания народов по рекам, то руссы действительно могли возникнуть на месте реки Руссы. Но, это не означает, что такой народ там и живет. А все иные народы должны принять название этого народа. Здесь важно выяснить историю появления названия народа и его основания. Поскольку в истории много умозрительных фактов, т.е. в сущности выдумки, то и название России и связь с Руссами и р. Рось, может быть домыслом, как и связь с Этрусками ( что между прочим не исключено! ).
К примеру мы имеем местность, какая созвучна с Хорватией (Хортица). Там обнаруживаются довольно древние артефакты. Но есть ли связь с хорватами, пока не известно.
Мадьяры поставили памятник тому факту, что во время своего переселения в Европу проходили ту местность, где стоит Киев. На каком основании они это сделали - малоизвестно.
Можно еще глубже копать и искать связь с санскритом и выводить самые разные закономерности и домыслы.
В связи с этим возникает вопрос. А зачем это нужно? Для истории - как версии, для удовлетворения любопытства - согласен нужно.
Но, зачем это обсуждать в таком контексте, какой задает А. Ткаченко на этом форуме? Хочу заметить одну очевидную и известную истину.: Все что разделяет людей - реакционно. С современными россиянами (не только этническими русскими) у нас (украинцев) есть много общего и различного. Если копаться до первобытных глубин, то русские это охотники, собиратели, а не земледельцы с опытом земледелия несколько тысяч лет (как украинцы). А это говорит о том, что к земле (территории) совсем разное отношение. Почему реакционеры в России распаляют патриотизм русских на настроениях ущемления ареала (территории). Да потому. что знают, что народ хищник (охотник) на первобытном уровне готов проявлять самые дикие формы агрессии в защите своего куска, ареала. Украинцы менее агрессивны и совсем не интересуются территориями калюжи (Калуги) или кубанской земли, где живет часть их народа. Да потому, что для земледелия в современной Украине достаточно много ресурса (земли). Напротив - душа болит от бесхозного ее состояния.
О том, почему и как родилось название Украина можно спорить до абсурда. И это спор беспредметен, бесполезен для решения актуальных проблем. Догму можно обозначить, доктрины можно оценить и принять к сведению и до лучших времен оставить. Поверьте есть что обсуждать и тратить на это время со смыслом полезности и в ключе объединения, а не разделения людей.
№ 1625 Александр Нехристь (нехристь) 09:19 30.07.07
Во первых, название "русы" никак не могло возникнуть от рназвания реки Рось, или ряда рек с корнем "рус-рос" в названиях.
(Законы словообразования этого не позволяют). Во времена оные, население по берегам р. Рось назывались "рошане", но никак не русью, а жители Старой Руссы - рушанами ("И поехал Фёдор с Рушаны и Литвою")
Во всех языках не более сорока звуков, так что нет ничего удивительного в том, что названия местностей и даже рек, у разных народов могут совпадать почти полностью. Так в Норвегии есть речка Альта. Была и у нас такая речка с названием Льто (потом её переименовали в Альта). Примеров совпадений множество.
Относительно слово "хорваты" - оно произошлои от слово "круг". Сравни: хоровод, хоромы" (круговая постройка). Первоначальный смысл названия заключался в таких понятиях как "круг", "сообщность".
Относительно мадьяр, можно с уверенностью говорить о попытках летописца как-то объяснить топономику названий вокруг Кыева. Тот, кто знает, где располагалось село Угорское, без труда поймёт и его название - именно в этом месте возвышались горы (не склоны) а именно горы на этих склонах, что и дало название селу "у-гор-ское".
Сочинительства же венгерских историков с самой историей не имеют ничего общего.
Я не думаю, что всё что разделяет людей - плохо. Если умные отделяются от глупых, это плохо? Если белые отделяются от чёрных - разве это плохо? Если правелдные сторонятся грежных, разве это плохо? Если я со своей семьёй не стремлюсь соединяться с твоей семьёй - разве это плохо?
Надо жить не не выссказываниями писак, а здравым смыслом.
Раньше и я думал, что основное в жизни людей это колбаса. Ан, нет! Вот она колбаса! А счастья и покоя всё нет, значит, дело не в Верховной Раде или не в состоянии промышленности. Всё определяет нравственность самого человека. Его отношение к прошлому и его видением будущего. Поэтому язык - это основйной вопрос политики нашей страны. Будем ли мы возглавлять семейство русский и приобщившихся к русскости (московиты) народов или будем влачить жалкое существование, являясь в сознании людей "украиной" с её искуственным языком, состоящим из смеси немецких, татарских, польских и волошских слов; без литературы, без культуры, с одним только "гы", "га" "об дуб головою" и "трымай".
Народная самооборона имяя множество сторонников на Волыни и в Черкассах может похвалиться прихильностью населения востока страны? Нет. Таже не тхне у нас самообороной. И языковый вопрос тому немалой причиной служит.
№ 2041 Жанна Духовна (margo88) 11:46 01.08.07
Ви живети в даний час і е держава Украіна і ви зобовязані поважати іі культуру і маву а дома хоть по жидівськи говоріть.Що ви зовсім дурні жили руські і укріінці в Придністрові утворили державу Придністровя ви що хворі не подобаеться вам Молдова продавайте і ідете там де вам подуші а некачайте своі права поутворювали державки .Вам потрібен Путін щоб навів вам порядок тупнув старший брат ногою сіли всі тихенько по тюрмам розікрав бюджет в тюрму взяв взятку в тюрму з низів треба починати З ВАС
№ 2085 Александр Нехристь (нехристь) 14:44 01.08.07
Ну. да! Мои предки каждый клочок земли здесь своим потом и кровью полили.
Рускими были все мои предки и я не позволю вам издеваться над языком... здабривать его немецкими словами и на этой смеси заставлять меня говорить! Вам нравится всё немецкое и румынское? Ехзжайте прочь с моей земоли в свою Германию и не смейте говорить где жить мне.. Это про нас сказал поэт: "я руських воев вечный сын полка..." и я никогда не потерплю чтобы моральные уроды, не спромогшиеся даже простого вирша удобоваримого сочитнить на своей ущербной мове, поганили доброе русское имя и устраивали тут "украину" - на святоруськой земле.. Ясно вам или вам темно?
№ 2035 Жанна Духовна (margo88) 11:47 01.08.07
А ти Сашко простий недоумок і морда твая ЗЕКІВСЬКА А мову ти ніколи не вивчеш бо вона не пахне доларами .Бачила я таких як ти приізджають до нас ні бум бум по англійськи особливо східна Украіна за пів року вже так speak English- а чому? бо знаеш мову більше платять . А потім піде в паб і все пропе а в понеділок зиче не травелку ось так і живете інколи шкода вас .Чого бідні бо дурні чого дурні бо бідні
вибачте за помилки
№ 2087 Александр Нехристь (нехристь) 14:49 01.08.07
Я не собираюсь учить эту мерзость. Для меня украинский язык и ваша "мова" - суть не одно и тоже. Только не надо пришивать мне москальство - я хоть сейчас готов вести войска на Москву и отбивать у этих азиатов рускую землю.. только не с вами, ущербными...
№ 2832 сосо павлиашвили (cheburator) 20:10 04.08.07
Ругаются два дурня, называют друг друга москалями...
Блин, никак не пойму, кто такие москали, это у которых моск есть?
То у вас его нету ни у кого...
№ 3013 Александр Нехристь (нехристь) 08:45 06.08.07
Ущербным украм нечего ответить...
И вобще, история не знает примеров когда книжный язык становился общеупотребимым. Даже у романоязычных народов, латынь не стала разговорной речью, не говоря уже о народах словянских и германских.